ARCHIWUM
Wykaz
archiwaliów, pamiętników, publikacji, materiałów internetowych
i wszelakiego rodzaju innych źródeł zamieszczonych w tej witrynie
UWAGA: większość zamieszczonych w tej witrynie tekstów źródłowych w celu poprawienia ich czytelności została przeze mnie w mniejszym lub większym stopniu przeredagowana, za co ich autorów serdecznie przepraszam. O stopniu dokonanych zmian informują specjalne oznaczenia umieszczone w nawiasie pod tytułem materiału źródłowego.
Fotokopie - jest to fotografia oryginalnego dokumentu znajdującego się w archiwum lub w zbiorach prywatnych.
Fragmenty - jak sama nazwa skazuje są to urywki większej całości zwartego tekstu np. rozdziału. Ponieważ w moich zainteresowaniach skupiam się głównie na Borzęckich wybierane przeze mnie fragmenty tekstu odnoszą się na ogół tylko do ich osoby. Starałem się jednak dokonywać wyboru w taki sposób, aby dla czytającego zrozumiały był kontekst w jakim wymieniane jest nazwisko mojego przodka. Zasadę tę stosowałem niezłomnie nawet wtedy gdy w danym fragmencie nazwisko Borzęcki pojawiło się tylko jeden raz.
Kompilacja - jeżeli kilka różnych źródeł opisywało to samo zdarzenie wzajemnie się uzupełniając, niekiedy łączyłem je ze sobą i przeredagowywałem tak aby tworzyły jedną zwartą całość.
Odpis - jest to dokładnie przepisany tekst z oryginalnego dokumentu wykonany w przypadku gdy z jakiś powodów niemożliwe jest zamieszczenie jego fotokopii w internecie.
Streszczenie - w przypadku gdy jakieś źródło w całości lub w znacznych fragmentach poświęcone było Borzęckim, ale zawierało również liczne nie istotne informacje, robiłem jego streszczenie przytaczając tylko interesujące mnie fragmenty. Oczywiście treść tak powstałego tekstu, poza ogólnym kontekstem, ma niewiele wspólnego z treścią oryginału.
Wyciągi - mogą mieć dwojaki charakter. Dane biograficzne zawarte w słownikach starałem się przytaczać w oryginalnym brzmieniu. W przypadku tabel interesujące mnie informacje przeredagowywałem i podawałem w formie zdań, przyjmując przy tym kolejność alfabetyczną.
Wyjątki - stosowałem gdy w jakimś zwartym tekście (rozdział, ewentualnie cała publikacja) występowało wiele wartych przytoczenia wzmianek dotyczących Borzęckich przedzielonych jednak licznymi fragmentami nie posiadającymi dla mnie żadnego znaczenia. Interesujące mnie urywki tekstu przeredagowałem więc w taki sposób aby tworzyły ze sobą logiczną całość. Oczywiście taki tekst różni się nieco od oryginału.
Wypisy - jeżeli w danym źródle występowała tylko jakaś lakoniczna wzmianka o Borzęckich przedstawiałem ją w formie krótkiego całkowicie przeze mnie zredagowanego wypisu. Treść takiego wypisu poza przekazywaną prze zeń informacją nie ma zatem nic wspólnego z treścią pierwotnego tekstu.
|
INTERNETOWE GENEALOGIE I BAZY DANYCH |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Dla lubiących wpisywanie wszystkiego ręcznie podaję poniżej pełny adres:
|
minerals@redbor.pl |
JESTEŚ
GOŚCIEM
W SUMIE OD ZAŁOŻENIA WITRYNY W 2005 ROKU
ODWIEDZONO JĄ
JUŻ
RAZY